维基

香港網絡大典

夏天,為大地帶來雨水

11,210個條目被收錄
討論頁0
保持渠道暢通
Keep our drains clear
別稱
「夏天,為大地帶來雨水」及「夏天,為大地帶來美腿」
作品類型
電視廣告(只有其首句旁白被改編)
內容主題
呼籲市民保持渠道暢通,以及渠道淤塞後的後果
製作單位
政府新聞處
原作者
渠務署
首次推出日期
2005年
活躍時期
2011年至今

夏天,為大地帶來雨水Summer always brings rain)」,語出由香港政府新聞處於2005年製作的渠務署「保持渠道暢通Keep our drains clear)」廣告的首句旁白,但網絡上則被腳膠惡搞為「夏天,為大地帶來美腿」,因而被香港及台灣的網民廣為使用。

影片

保持渠道暢通00:32

保持渠道暢通

旁白

夏天,為大地帶來雨水。
(Summer always brings rain.)
疏導雨水,需要暢通的渠道。
(To carry away rainwater, our drains must be kept clear.)
但當遇到隨處拋棄的垃圾、建築廢料­和油污,淤塞的渠道就會為我們帶來煩惱。
(Sometimes, however, because of inconsiderate disposal of rubbish, construction waste or grease, blocked drains can cause trouble.)
渠道暢通,有你幫手,必定會成功。
(We need your help to keep our drains clear.)

熒幕蓋字:渠務署
渠務投訴熱線 2300 1110
(Drainage Complaint Hotline 2300 1110)

「夏天,為大地帶來美腿」

由於每到盛夏,不少少女均會穿上短裙、熱褲在街上出沒,因此有關旁白於2011年被高登討論區戀足巴打惡搞為「夏天,為大地帶來美腿」,並成為高登術語,通常會在張貼腳膠圖時出現,更被網民補完成完整段落。[1]

夏天,為大地帶來美腿。疏導美腿,需要灼熱嘅精液。但當遇到隨處暴露的象腿、皺皮腳同八字腿,充斥在街道就會為我們帶來煩惱。

大家樂廣告

2014年,大家樂「BB豬髀鐵板」請來Babyjohn拍廣告,並以「夏天,為大地帶來美腿」作首句對白。[2]

相關條目

註解

外部連結

维基网络相关信息

隨機wiki