OK! You win,中文意思為「好!你贏了」,當遇上啼笑皆非的人或文章,人們便會用「OK! You win!」作回應,曲線恥笑其人或事。「OK! You win」此術語懷疑來自格鬥遊戲機文化,因這些遊戲每場格鬥結束時,聲音及畫面都會出現「You win」一詞。
亦有網民使用讀音相近的「Urine」(尿液)取代「You Win」[1],或在「OK! You win!」後加上押韻的字句,例如「Avril Lavigne」(讀音參看:[1])。
圖片[]
改圖[]
來源[]
「OK! You win」此術語懷疑來自格鬥遊戲機文化,因這些遊戲每場格鬥結束時,聲音及畫面都會出現「You win」一詞。