Humor
 

SONY

香港網絡大典,真正屬於香港網民的網絡百科

(重定向自Sony)
索尼
Sony
公司類型
上市公司
口號
It's a Sony(1982年)

Digital Dream Kids(1995年)
Do you dream in Sony?(1998年)
Ubiquitous Value Network(2002年)
be like.no.other(2005年)
make.belive(2009年)

公司別稱
新力(前稱)、$ONY[1]
成立日期
1946年5月7日(東京通信工業公司)
1958年正式更名Sony
公司位於
日本東京
重要人物
盛田昭夫、井深大(創辦人)、
Howard Stringer(董事長)
業務類型
電子、遊戲、金融、娛樂
主要產品
電子設備、電玩硬件、行動通訊產品等
網站
Sony官方網站

Sony,中文為索尼,前稱為新力,是一間橫跨電子、遊戲、金融、娛樂業務的世界性集團,是世界上具影響力的國際品牌之一。

目錄

[編輯] 簡介

Sony由最初時的霓虹燈工業,及後發展成涉足多方面的世界性知名企業,經營多種包括影音錄像等電子產品、遊戲機業務、電影音樂事業,金融等不同領域的業務,旗下為港人所認識的知名產品包括︰Walkman、Discman、遊戲機PlayStation系列、新力愛立信、數碼相機Cyber-Shot系列、數碼單鏡反光相機Alpha系列、手提電腦VAIO系列、記憶咭等等。

而旗下亦有許多子公司,包括與韓國三星電子合資、生產液晶板的S-LCD,經營娛樂事業的Sony Music Entertainment,經營電子遊戲業務的SCEI等等。

[編輯] 受爭議事件

[編輯] Sony活動陋聞

有網友曾經於一次Sony舉行的遊戲試玩活動中受到不公平之對待,事源是該名網友事前透過遊戲雜誌Game Next得知Sony舉行試玩會,於是按照雜誌上的方法致電給大會報名參加試玩,但當該網友到達玩場後職員卻說從不接受電話報名,只接受在新世紀廣場內消費超過50元的人士報名。該網友於是發信給Sony的子公司SCEI[2],唯至今仍未有回覆。

有網友批評,Sony於每次遊戲展覽中,都會請來一些不適合或不當之人選來宣傳或加入不適當之政策到展覽之中,例如請來不懂Cosplay2R,又或者於2005年於一次展覽中容許穿著LolitaCosplay成NANA的人士免費入場,惹起部份Cosplay討論區的會員不滿[來源請求]。同時,有網友透露,Sony於活動時的管理十分混亂,有數名Game Girl險些餓倒在台上、請來一班只為打機或溝女的毒男來做工作人員、於Game Girl選舉中有Sony工作人員造票等等[3]

[編輯] Sony BMG CD使用DRM rootkit技術

2005年,Sony集團旗下子公司Sony BMG的音樂CD產品的防複製功能被發現使用DRM rootkit技術[4][5],Windows系統專家Mark Russinovich在無意中發現自己購買的Sony BMG音樂光碟竟隱藏著rootkit,CD中的Rootkit可以自行安裝一些軟件去修改電腦系統中的核心能力,這意味著有不法之徒可能會透過Rootkit對目標電腦植入木馬、破壞電腦保安[6]。事件中香港的網民反應較為平淡[7]。Sony BMG的作法在美國引發了爭議[8]。有網絡公司表示,Sony公司旗下的快閃儲存媒體的預載軟件同樣存在著rootkit,可能會令使用者的電腦受到駭客的攻擊[9],隨後Sony BMG暫停生產DRM的CD[10]

[編輯] 正名事件

2009年2月12日,「台灣新力國際股份有限公司」正式改名為「台灣索尼股份有限公司」。依據Sony公司全球品牌管理原則,任一分公司之命名如需以當地語言表示,其代表文字之發音需與英文的「Sony」相同。因此全球使用「新力」作為品牌中文名字的都會改名為「索尼」,台灣分公司於當天正式命名為「台灣索尼股份有限公司」[11],香港地區亦於2009年3月19日正名為「索尼香港」。

有趣的是,以前Sony(中文名新力)在《新鹿鼎記》(周星馳版)裏因為一句「索尼罪大滔天,搞到百姓怨聲載道」,英文字幕將索尼被誤譯作Sony(正譯應為Sonin),網民發現了此事後,「索尼」頓變成「Sony」的花名,現在花名竟然正式立為正名。然而,「索尼」的粵語發音,與「Sony」並不同音,亦即與Sony公司「其代表文字之發音需與英文的『Sony』相同」之說法相違背。粵語裏與「Sony」發音最近似的字,是「喪尼」、「桑尼」,其次是「梳尼」、「梭尼」、「疏尼」。

[編輯] Sony產品品牌被冒用

主條目:強國品牌

Sony的部分產品品牌,曾被多個不知名的大陸版牌品冒用,例如 Polystation、Pop station、SQNY、SCNY等。這些抄襲及冒認別人的品牌被香港網民戲稱為「強國品牌」,這些事不時被網民拿出來回帶恥笑

[編輯] 惡搞

[編輯] 索尼罪大滔天,搞到百姓怨聲載道

在香港電影《鹿鼎記》,其中一幕鰲拜(徐錦江飾演)向康熙帝說「索尼[12]罪大滔天,搞到百姓怨聲載道」之對白,而該句對白的英文版譯成「Sony is guilty, he makes our people angry」。索尼的英名正確應譯為「Sonin」而不是「Sony」,但是這句對白的英文版譯錯了。被網民發現後,「索尼」頓變成「Sony」的花名。

「索尼罪大滔天,搞到百姓怨聲載道」(電影《鹿鼎記》)

網民笑言,鰲拜竟是「反Sony組織的首腦」,猶如發現千古的祕密[13],亦說中很多不喜歡Sony的人的心聲[14];而偽基百科的「$ony」條目亦有就此事惡搞一番[1]

[編輯] 相關條目

參考

[編輯] 外部連結

[編輯] 官方網站

[編輯] 其他

評分